Unicornios en la Biblia

Se sabe a ciencia cierta que los unicornios no han existido ni existen. Pero dado que los textos sagrados, se deben tomar como reales para un creyente (judío, cristiano o sus variantes, y ya que los musulmanes creen en el dios de Abraham, también los endosaré)…. La afirmación de la biblia de la existencia de unicornios deberá ser tomada enserio (al igual que serpientes parlanchinas, peces gigantes y hombres viviendo dentro de ellos, muertos que resucitan, ángeles en zarzas ardiendo, mares separados, etc, … ), pese a que son seres mitológicos que nunca han existido.

Unicornio

JOB 39: 9 , 10

9boulhvsetai dev soi monovkerw" douleu`sai h] koimhqh`nai ejpi; favtnh" sou

La palabra griega monovkerw" (monokeros) significa “un solo cuerno” que era la palabra utilizada para describir al Unicornio.

9 numquid volet rinoceros servire tibi aut morabitur ad praesepe tuum

10 numquid alligabis rinocerota ad arandum loro tuo aut confringet glebas vallium post te

La palabra  rinoceros significa Unicornio en Latín.

9Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?

10Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?

  • Reina-Valera  (Antigua Versión de Casiodoro de Reina (1569) Revisada por Cipriano de Valera (1602))
    1602. d.s.C.

    Job 39:9  ¿Por ventura querrá el unicornio servirte a ti, ni quedar a tu pesebre?

    Job 39:10  ¿Atarás tú al unicornio con su coyunda para el surco? ¿Labrará los valles en pos de ti?

  • Reina-Valera Antigua (versión Revisada por “Sociedades Bíblicas Unidas” en 1909) 1909.d.s.C.

9(39-12) ¿Querrá el unicornio servirte á ti, Ni quedar á tu pesebre?

10(39-13) ¿Atarás tú al unicornio con su coyunda para el surco? ¿Labrará los valles en pos de ti?

 

Por si alguno piensa en su descontextualización; decirle que en cada versículo de Job 39 se muestran diferentes animales reales como ejemplos, y  el unicornio es uno de ellos. Y por si eso no les sirve, en Números 23 : 22

Septuaginta versión de los LXX (primera traducción hecha del Antiguo Testamento al Griego). 280 a.s.C a 200 a.s.C

22 qeo" oJ exagagwn autou" exAiguptou, w" doxa monokevrwto" autw`/.

Version de la Vulgata Latin. Principios del siglo V

22 Deus eduxit eum de Aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis

 

Biblia del Rey Jaime “King James Version” .  1611 d.s.C

22God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn

 

  • Reina-Valera  (Antigua Versión de Casidoro de Reina (1569) Revisada por Cipriano de Valera (1602))

Núm 23:22  Dios los ha sacado de Egipto; tiene fuerzas como de unicornio.

22 Dios los ha sacado de Egipto; Tiene fuerzas como de unicornio.

___________________________________________

En un claro intento de corregir este fallo , las revisiones posteriores y que hoy poseemos, sustituyeron a ese ser mitológico inexistente por otro mas común y existente:

  • Reina-Valera (Versión Revisada por Sociedades Bíblicas Unidas en 1960) 1960 d.s.C

Job 39: 9 , 10

9 ¿Querrá el búfalo servirte a ti,
O quedar en tu pesebre?


10 ¿Atarás tú al búfalo con coyunda para el surco?
¿Labrará los valles en pos de ti?

Números 23 : 22

22 Dios los ha sacado de Egipto; Tiene fuerzas como de búfalo.

bufalo

_______________________________________________

Algunos creyentes estarán pensando que los textos originales se refieren al rinoceronte, negándose a aceptar que su libro mas importante, y prueba de la existencia de su dios,mencione a un animal mítico inexistente (como si los demás mitos bíblicos fueran mas aceptables).

Para esta clase de crédulos incrédulos debemos ceñirnos a varios puntos antes de empezar:

- El texto deja claro que solo poseía un solo cuerno. Al ser palabra de Dios; ese dato no puede ser analizado de otra forma que no sea “dato literal y correcto”.

- En dichos versículos se pone el ejemplo de unicornio junto al resto de animales reales. Eso transforma al unicornio como ser real a los ojos del autor.

- Hablan del unicornio como un animal domesticado. No hay datos históricos de que el rinoceronte hubiera sido domesticado alguna vez por la cultura hebrea. 

- Todos los rinocerontes poseen dos cuernos. La biblia solo habla de un animal de solo un cuerno.

- Los únicos rinocerontes de un solo cuerno , Elasmotherium sibiricum,no fueron domesticados; se extinguieron hace 10.000 años y provenían de las estepas rusas y Asia central. Y dado que el relato mas antiguo que narra la biblia es la creación del mundo en el génesis, y este la sitúa a tan solo 3500 años antes del supuesto Cristo; convierte a ese rinoceronte como no válido para la historia que nos narra la biblia.

800px-Elasm062